オンライン中古CDショップ サンマルチノ 日記
新着案内ついでに日記

29 July

7月28日の記事について

中古CD ショップ レア様から、昨日の記事について、
メールを頂戴し、誤解を生じかねない表現がある事が判明したので、
訂正致しました。

「要は翌日着と謳う事で、
届かないと文句を言うのがいるそうで、」
とここの書き方が誤解が生じる原因で、
「翌日に届くと言っているのに、
翌々日に届くとはどういうことだ!と文句を言うのがいるそうで」
としていなくてはいけなかったところで(既に斜線訂正済み)、
要はその手の揚げ足取り的な文句や、
今の世間の風潮である安易な良識を口走るような事で、
企業等が前もって、その言い訳、逃げ道を作るべく、
予防線を張りがちなところが釈然としない、
もう少し色々な点で、
寛容な心持ちが持てないものであろうかという提言、
希望を書きたかったのであるが、
頭ではそのように書いたつもりでも、
この訂正前の表現の場合、
実際に届いていないという不配トラブルがあったお客様に対して、
クレーマー呼ばわりしているようにも取れる訳で、
レア様にはご指摘頂き感謝致します。
(コメントを潰しているため、
メールでご連絡下さりご面倒をお掛け致しました。
ありがとうございます。)

毎回、新着CDのお知らせを兼ねながら、
店主の愚痴やら体調不良やら文句やら言いたい放題書き放題で、
いつも読んで頂いている方は半分呆れておられるかと思いますが、
その半分呆れつつ読むという、
寛容な心持ちが非常に有難いと、
常日頃から感謝している次第です。
これからもどうぞ半分呆れつつ読んで頂ければ幸いです。
また言い過ぎ書き過ぎには、
遠慮なくご指摘下さる様お願い申し上げます。
16:50:18 - sammartino - - TrackBacks